消息
通讯
2020 年 5 月 6 日
雇主们,坐月子后继续保障员工的健康!
针对 Covid-19 的卫生紧急状态已生效。 L’Obligation générale de sauvegarde de la santé et de la sécurité des salariés doit plus que jamais faire l’objet d’une réflexion constante au sein des Entreprises. Le Code du 工作要求雇主采取必要措施确保安全 et la protection de la santé des salariés, L’évolution de l’évaluation des risques doit être retranscrite dans le document unique d’évaluation des risques qui doit être actualisé régulièrement pour tenir compte de l’évolution de la situation sanitaire, Ce document permettra de mettre en évidence le respect par l’employeur de son obligation de prévention. Nous vous conseillons également d’adresser à vos salariés un document qui peut prendre la forme d’une note interne de recommandations ou d’une circulaire destiné à indiquer l’ensemble des mesures mises en œuvre dans l’Entreprise ainsi que les gestes barrière devant être adoptés par les salariés eux-mêmes (règles strictes de distanciation et d’hygiène) pour que le plan d’action mis en œuvre soit efficace et efficient. Dans un objectif d’information des salariés, ce document devra être affiché dans les locaux de l’Entreprise. Il pourra également être mise en place une commission ene d’accompagnement des salariés, une collaboration étroite avec la 职业医学. En vue de l’évaluation en amont des risques professionnels liés à la transmission du COVID-19 et de la mise en œuvre des moyens appropriés, nous vous invitons à vous reporter aux Fiches conseils métiers et guides pour les 劳工部设立的雇员和雇主. 实用的单子 致力于每个活动领域。也可以关注我:

